English idioms 3

Dobra! Nazwijmy rzeczy po imieniu. Zostałam złapana na gorącym uczynku wyjadając zawartość lodówki o północy:( Ale to tylko dlatego, że siedzę nocami pisząc wpisy na bloga i nie wiem już kiedy jest dzień, a kiedy noc:) Słowo daję!

Teraz spróbuj przetłumaczyć tę wymyśloną przeze mnie historyjkę na język angielski przy pomocy idiomów, które przygotowałam na dziś:

11. BURN THE MIDNIGHT OIL – siedzieć/ pracować po nocach

Przykład: When I was at university I often burned the midnight oil studying for tests.

Kiedy byłam na uniwersytecie często zarywałam noce ucząc się do egzaminów.

12. BY AND LARGE – ogólnie rzecz biorąc

Przykład: We sometimes disagree on some matters but by and large we are a quite harmonious couple.

Czasami się nie zgadzamy w niektórych sprawach, ale ogólnie rzecz biorąc, jesteśmy zgodną parą.

13. CALL A SPADE A SPADE – nazywać rzeczy po imieniu

Przykład: She is known for being uncompromising and always calling a spade a spade.

Ona jest znana ze swojej bezkompromisowości i z tego, że zawsze nazywa rzeczy po imieniu.

14. CATCH SOMEONE RED-HANDED– złapać kogoś na gorącym uczynku

Przykład: What a shame! I was caught red – handed by the teacher when I was checking the answers on my mobile.

Co za wstyd! Nauczyciel złapał mnie na gorącym uczynku kiedy sprawdzałem odpowiedzi w telefonie.

15. CROSS MY HEART (AND HOPE TO DIE) – słowo daję

Przykład: It must be a mistake. I’ve never seen that girl before, cross my heart.

To musi być jakaś pomyłka. Nigdy wcześniej nie widziałem tej dziewczyny, słowo daję.

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Słownictwo

False friends

„False friends”, czyli „fałszywi przyjaciele” to w języku angielskim wyrazy, na które trzeba uważać! Brzmią podobnie, jak w języku polskim, ale znaczą zupełnie coś innego. Jest ich około 120. W tym wpisie jednak wezmę na tapet 10 najbardziej popularnych. Let’s start:) Przykład: Yesterday I eventually managed to talk to my boss. – Wczoraj w końcu udało mi się porozmawiać z moim szefem. 2. actually

Czytaj więcej »
Kącik zadań

I know basic English idioms (part 2)

W dzisiejszym, wiosennym kąciku zadań pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 2, czyli 25 kolejnych podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski: 26. Megan …………………………………………………………………… (bardzo się denerwowała) when she was walking towards the altar. 27. Harry, at last! I haven’t seen you ………………………………………………………………….. (od wieków) ! 28. It hadn’t been a month

Czytaj więcej »
Kącik zadań

I know basic English English idioms (part 1)

Pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 1, czyli 25 podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski: Wszystkie odpowiedzi znajdziesz we wpisach na blogu. Wystarczy, że wpiszesz w wyszukiwarce na stronie „Idioms” i znajdziesz artykuły o idiomach (1-5). Jeśli potrzebujesz szybkiego feedbacku – rozwiąż zadania w wersji interaktywnej tutaj. Good luck 🙂

Czytaj więcej »
Scroll to Top
Umów się na bezpłatną, 15-minutową konsultację!